Legal Forms

To search for a particular term please use the following search box.

Important Notice : Lawyerintl.com strongly recommends that you seek independent legal advice from a qualified lawyer before using any of the forms on this site, in order that you can verify the forms are suitable for your needs.


INCIDENTE PARA LIQUIDACION DE LA SOCIEDAD CONYUGAL



INCIDENTE PARA LIQUIDACION DE LA SOCIEDAD CONYUGAL - LIQUIDATION OF A MARRIAGE

[Plaintiff's Name / Nombre del Demandante]
Vs
[Defendant's Name / Nombre del demandado]

JUICIO ORDINARIO CIVIL
DIVORCIO NECESARIO.
EXPEDIENTE: [File Number / Numero de Expediente]
SECRETARIA: [Secretary's Name / Nombre de Secretaria]
INCIDENTE DE LIQUIDACION
DE LA SOCIEDAD CONYUGAL

C. JUEZ [Judge's Number / Número de Juez] FAMILIAR.

[Plaintiff's Name / Nombre del Demandante] y [Defendant's Name / Nombre del demandado] promoviendo en los autos del juicio señalado al rubro, ante usted comparecemos y exponemos:

Presentamos a usted el proyecto de partición y división de los bienes que pertenecen a la sociedad conyugal, en los siguientes términos:

I.- Casa número [House Number / Número de la casa] de la calle de [House's Street / Calle de la casa], [House's City / Ciudad de la casa], [House's State / Estado de la casa] C. P. [House's Zip Code / Código Postal de la casa], amparada con la escritura pública número [Document Number / Número de escritura] de fecha [Document's Date / Fecha de Escritura], otorgada ante la fe del notario público número [Notary's Number / Número del Notario] de [Notary's City / Ciudad del Notario] Lic. [Notary's Name / Nombre del notario].

2.- El automóvil:
Marca [Automobile Brand / Marca del automóvil]
Número de motor [Engine Number / Número de motor]
Número de serie [Series Number / Número de serie]
Placas de circulación [Tags Number / Placas de circulación]
Modelo [Model / Modelo]

3.- El automóvil:
Marca [Automobile Brand / Marca del automóvil]
Número de motor [Engine Number / Número de motor]
Número de serie [Series Number / Número de serie]
Placas de circulación [Tags Number / Placas de circulación]
Modelo [Model / Modelo]


PETICION

La casa mencionada pasará a ser propiedad del [Name of the man / Nombre del señor], por lo que pedimos se apruebe la participación y se remite copia certificada, para que se haga la inscripción correspondiente a nombre de [Name of the man / Nombre del señor] y se cancele la inscripción en perjuicio de la [Name of the Lady / Nombre de la señora]


Por cuanto a los automóviles, exhibo las facturas correspondientes, para efecto de que ante la presencia judicial se realice el endoso en propiedad a favor de la [Name of the Lady / Nombre de la señora].

Por lo expuesto,
A USTED C. JUEZ, atentamente pido se sirva:
Aprobar el proyecto de partición que de común acuerdo presentamos y proveer lo necesario para liquidar la sociedad conyugal en los términos solicitados.


PROTESTO LO NECESARIO.
[Summon's City / Ciudad de la denuncia] el [Summon's Date / Fecha de la denuncia]